「我々は宇宙人だ」て、それを言うなら、「我々はミステロンだ」でしょ。
バラエティ番組でも、友達同士でも、宇宙人の真似?というか、声色?
として、「我々は、宇宙人だ」ということがありますよね。
まず、なんで日本語?なわけですが、あえて優しい心で理解するなら、
本当はテレパシーだから、自分の言語で聞こえるんだけど、
モノまねだから、言葉でしゃべってる、ということかな。
でも、宇宙人が「宇宙人だ」と自己紹介するのかな。
火星人とか、金星人とか、ガルマンガミラスとか、母星や種族を名乗るんじゃないの?
そもそも、なんで、「我々は、宇宙人だ」が常套句なんでしょう。
これって、「我々は、宇宙人だ」で伝承されてるから、
元ネタが分からないと思うんだけど、たぶん、
SFテレビシリーズ「キャプテンスカーレット」の中に出てくる
敵役のエイリアン「ミステロン」のセリフが元なんじゃないかと。
SFMV-Captain Scarlet Japanese&Original Theme Song MV(キャプテンスカーレット)
日本語吹き替え版では、毎回、ミステロンが攻撃目標を予告する
「我々、ミステロンは‥」のセリフが印象的です。
サンダーバードシリーズのSF作品で、子供には人気だったので、
当時子供たちが「我々は、ミステロンだ」をけっこう使ってはずです。
これ以前に、「我々は、宇宙人だ」というモノまねはなかったんじゃないかな。